Keine exakte Übersetzung gefunden für مشروع إغاثة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مشروع إغاثة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ultérieurement, nous avons eu la preuve que certains de ces Moudjahiddines avaient été impliqués dans diverses activités terroristes :
    إنشاء قوانين دولية واضحة لمنع المنظمات الإرهابية من استغلال الأنشطة الخيرية والإغاثية المشروعة.
  • Respecter les conventions régionales et internationales, protocoles et mécanismes relatifs au terrorisme et ce sans aucune réserve.
    إنشاء قوانين دولية واضحة لمنع المنظمات الإرهابية من استغلال الأنشطة الخيرية والإغاثية المشروعة.
  • Plusieurs initiatives telles que le projet ReliefWeb du Bureau de la coordination des affaires humanitaires (OCHA) de l'ONU contribuent à la diffusion d'informations sur les catastrophes potentielles ou existantes.
    أفيد بأن هناك عدة مبادرات تساهم في توفير المعلومات عن المخاطر المحتملة والكوارث القائمة، ومنها مشروع شبكة الإغاثة التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة.
  • Ce projet a été exécuté par les institutions suivantes: a) Services catholiques d'assistance; b) Fondation pour la réhabilitation de l'écosystème FREES.
    وقد جرى تنفيذ المشروع بواسطة هيئة خدمات الإغاثة الكاثوليكية ومؤسسة إعادة التأهيل البيئي.
  • À la lumière de ces considérations, l'Indonésie présentera un projet de résolution intitulé « Renforcement des secours d'urgence, du relèvement, de la reconstruction et de la prévention au lendemain de la catastrophe du tsunami dans l'océan Indien ».
    وفي ضوء تلك الاعتبارات، ستقدم إندونيسيا مشروع قرار معنونا ”تعزيز الإغاثة في حالات الطوارئ والتأهيل والإعمار والوقاية، في أعقاب كارثة سونامي المحيط الهندي“.
  • Aujourd'hui, nous examinons un projet de résolution intitulé « Renforcement des secours d'urgence, du relèvement, de la reconstruction et de la prévention au lendemain de la catastrophe du raz-de-marée dans l'océan Indien », présenté par le Laos à séance qui a marqué aujourd'hui la reprise de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale.
    واليوم نحن ننظر في مشروع قرار معنون ”تعزيز الإغاثة الطارئة والإصلاح والتعمير والوقاية في أعقاب الكارثة الناجمة عن أمواج سونامي التي عصفت بالمحيط الهندي“، قدمته لاو في جلسة اليوم المستأنفة للدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
  • L'Azerbaïdjan salue et appuie l'initiative qu'a prise l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est de présenter un projet de résolution sur le renforcement des secours d'urgence, du relèvement, de la reconstruction et de la prévention au lendemain de la catastrophe du raz-de-marée dans l'océan Indien.
    وترحب أذربيجان بمبادرة رابطة أمم جنوب شرقي آسيا وتؤيدها، وهي المبادرة التي تقضي بتقديم مشروع قرار حول تعزيز الإغاثة الطارئة، والتأهيل، وإعادة الإعمار والوقاية من آثار كارثة سونامي في المحيط الهندي.
  • Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé “Renforcement des secours d'urgence, du relèvement, de la reconstruction et de la prévention au lendemain de la catastrophe du raz-de-marée dans l'océan Indien - Pakistan”, au titre du point 73 de l'ordre du jour (Assemblée générale) (convoquées par la délégation du Pakistan)
    مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ”تعزيز الإغاثة في حالات الطوارئ وإعادة التأهيل وإعادة الإعمار والوقاية في أعقاب كارثة زلزال جنوب آسيا - باكستان“، في إطار البند 73 من جدول الأعمال (الجمعية العامة) (دعا إلى إجرائها وفد باكستان)
  • Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé “Renforcement des secours d'urgence, du relèvement, de la reconstruction et de la prévention au lendemain de la catastrophe du raz-de-marée dans l'océan Indien”, au titre du point 73 de l'ordre du jour (Assemblée générale) (convoquées par la délégation de l'Indonésie)
    مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ”تعزيز الإغاثة في حالات الطوارئ وإعادة التأهيل وإعادة الإعمار والوقاية في أعقاب كارثة أمواج تسونامي بالمحيط الهندي“، في إطار البند 73 من جدول الأعمال (الجمعية العامة) (دعا إلى إجرائها وفد إندونيسيا)
  • Consultations officieuses sur le projet de résolution relatif au renforcement des secours d'urgence et des activités de relèvement, de reconstruction et de prévention à la suite du tsunami catastrophique survenu dans l'océan Indien (au titre du point 71 a) de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Indonésie (au nom des pays affectés par le tsunami dans l'océan Indien))
    مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون ”تعزيز الإغاثة في حالات الطوارئ والإصلاح والتعمير والوقاية في أعقاب كارثة تسونامي المحيط الهندي“ (في إطار البند 71 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد إندونيسيا باسم البلدان المتضررة من الكارثة)